Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-ایتالیایی - ...chcÄ™ być sobÄ…, ale kim jestem?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیایتالیاییاسپانیولیانگلیسیعربیعبری

طبقه افکار

عنوان
...chcę być sobą, ale kim jestem?
متن
ghost33 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

...chcę być sobą, ale kim jestem?

عنوان
...io voglio essere me stesso, ma chi sono io?
ترجمه
ایتالیایی

eli2803 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

... voglio essere me stesso, ma chi sono io?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 12 اکتبر 2009 08:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 اکتبر 2009 08:39

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Hi Edyta! Can I have a bridge here? Thanks!

CC: Edyta223

11 اکتبر 2009 14:21

Edyta223
تعداد پیامها: 787
Hi Serena!
Aneta's translation is correct.

12 اکتبر 2009 08:42

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Thanks!