Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Italia - ...chcę być sobą, ale kim jestem?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaItaliaHispanaAnglaArabaHebrea

Kategorio Pensoj

Titolo
...chcę być sobą, ale kim jestem?
Teksto
Submetigx per ghost33
Font-lingvo: Pola

...chcę być sobą, ale kim jestem?

Titolo
...io voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Traduko
Italia

Tradukita per eli2803
Cel-lingvo: Italia

... voglio essere me stesso, ma chi sono io?
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 12 Oktobro 2009 08:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Oktobro 2009 08:39

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Hi Edyta! Can I have a bridge here? Thanks!

CC: Edyta223

11 Oktobro 2009 14:21

Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
Hi Serena!
Aneta's translation is correct.

12 Oktobro 2009 08:42

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Thanks!