Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-چینی ساده شده - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلیونانیعبریچینی ساده شدهعربی

طبقه شعر - عشق / دوستی

عنوان
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
متن
Ana Bertoletti پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

عنوان
知交好友当永驻心间。
ترجمه
چینی ساده شده

cacue23 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: چینی ساده شده

知交好友当永驻心间。
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pluiepoco - 25 سپتامبر 2008 10:59