Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Kinesiska (förenklad) - Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaGrekiskaHebreiskaKinesiska (förenklad)Arabiska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
Amigo é coisa pra se guardar lo lodo esquerdo do...
Text
Tillagd av Ana Bertoletti
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito.
Anmärkningar avseende översättningen
Hebraico masculino

<Bridge by lilian>

"(A) friend is something to be kept on the left side of the chest"

Line from the lyrics of a song by Brazilian composer Milton Nascimento

Titel
知交好友当永驻心间。
Översättning
Kinesiska (förenklad)

Översatt av cacue23
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)

知交好友当永驻心间。
Senast granskad eller redigerad av pluiepoco - 25 September 2008 10:59