Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 20120 - 20101 نتایج
<< قبلی••••• 506 •••• 906 ••• 986 •• 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 •• 1026 ••• 1106 •••• 1506 ••••• 3506 ••••••بعدی >>
27
زبان مبداء
لهستانی To jest tylko artretyzm, mamuÅ›ka.
To jest tylko artretyzm, mamuśka.
이 내용은 폴란드인인 엄마가 미국에 이민와서 영어가 더 자연스럽고 폴란드어를 자꾸 까먹다가 할머니와 전화를 할 때 이런 폴란드 말을 한것입니다.

ترجمه های کامل
انگلیسی This is only arthritis, Mom
16
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Canim çok güzelsin.
Canim çok güzelsin.
britisch

Corrected: Canim cuk gözelsin?

ترجمه های کامل
انگلیسی You are very beautiful, my darling.
آلمانی Meine Liebe,
204
زبان مبداء
ترکی yanna82_2
Asinin bölümlerini artık tek "tıkla" izleyebilceksiniz..
Arkadaşlar günlerdir üzerinde çalıştığım asi fan blogunu açmış bulunmaktayım.
Yalnız blogun ismiyle ilgili hala tereddütlerim var bir türlü içime sinmedi.Öneriniz varsa , bekliyorum..
amerikanski

ترجمه های کامل
انگلیسی Asi blog
93
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی EÄŸer iyi bir özelliÄŸim varsa o bana Allah'ın...
Eğer iyi bir özelliğim varsa, o bana Allah'ın bir lütfudur, ama kötü bir yönüm varsa, işte o gerçekten benimdir.

ترجمه های کامل
انگلیسی If I
276
10زبان مبداء10
مجارستانی Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.

ترجمه های کامل
انگلیسی One thing is sure: this is the kind of ...
ترکی BirÅŸey kesin : Bu asla sona ermeyen...
307
زبان مبداء
بوسنیایی I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju...
I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju Ismeta, znas onog sto jeumro prosle godine...
Eto sine Ibrice, ja bi sada zavrsio ovo pismo, al da znas da ti necunapisati nasu novu adresu, jer ne znam koja je. Porodica koja je ovde prijenas zivila, uzela je kucni broj sa zida I ponijela sa sobom. Ako vidisSemsu ti je pozdravi, a ako ne vidis nemoj joj nista govoriti.

ترجمه های کامل
ترکی Ve yalnız bilesin ki komÅŸumuz Ä°smet'i artık
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی alli mia treli mera teleionei
alli mia treli mera teleionei

ترجمه های کامل
بلغاری Още един луд ден завършва.
انگلیسی Another crazy day ends.
رومانیایی ÃŽncă o zi nebună se sfârÅŸeÅŸte.
207
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی JER SVE STO PRODJE, SVE STO JEDNOM PRODJE, KAO PO...
jer sve sto prodje, sve sto jednom prodje, kao po kazni uvek vraca se, a kad se vrati, jednom kad se vrati, dodje da prodje

otplovimo u nepoznate predele, gde sunce je i niko nas ne poznaje,ima li zemlje za nas, sa tobom spremna sam na sve

ترجمه های کامل
ترکی çünkü geçince her ÅŸey, her ÅŸey
113
زبان مبداء
صربی anlasam iyi olur
Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem ...

ترجمه های کامل
ترکی Nerdesin Selmice????
119
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بوسنیایی Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...
Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi slicne meni da daju zakletvu da nece nikada sudbinu u ruke dati jednoj zeni . Balkanska sudbina

ترجمه های کامل
ترکی EÄŸer ben bir çeÅŸit iktidar olsaydım
279
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی A te, amore mio
A te, senza muovermi,
senza vederti, te distante,
vanno il mio sangue e i miei baci,
a te, bellissima e dolcissima mia,
fatta di tutto l'oro
e di tutto l'argento,
fatta di tutto il frumento
e di tutta la terra,
fatta di tutta l'acqua
delle onde marine,
fatta per le mie braccia,
fatta per i miei baci,
fatta per l'anima mia.

ترجمه های کامل
رومانیایی Å¢ie, iubirea mea
80
زبان مبداء
ایتالیایی pensare amare
se ti penso è perchè mi manchi, se mi manchi è perchè ti desidero, se ti desidero è perchè... ti amo

ترجمه های کامل
ترکی Seni düşünüyorsam....
42
زبان مبداء
فرانسوی je te manque aussi,j'espere on ve rencontre...
je te manque aussi , j'espere on ve rencontre bientôt..
Merhaba,cümle icindeki "ve" kelimesi fransızcada kullanılan bir artikel mi yoksa arkadasım cümleyi baglamak icin mi yazmıs bilmiyorum umarım anlam karısıklıgına neden olmaz.Simdiden tesekkürler

ترجمه های کامل
ترکی ben de
164
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Mesajınız için TeÅŸekkür ederiz.
Mesajınız için Teşekkür ederiz. Mesajınız Moderatörlerimiz tarafından incelenip onaylanana kadar gösterilmeyecektir.

Tarayıcınız otamatik yönlendirmeyi desteklemiyorsa, Lütfen buraya tıklayın.

ترجمه های کامل
ایتالیایی La ringraziamo per il Suo messaggio.
119
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Boa Noite como minha querida esta? Olha por favor...
Boa Noite como minha querida está? Olha por favor mande-me as fotos que tiramos no encontro pois elas ficaram muito legais. um abraço e um beijo.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Buona notte mia cara come stai? Se puoi...
385
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Hola preciosa! que tal estas? como llevas el...
Hola preciosa!
que tal estas? como llevas el verano en tu local pizzeria? espero que bien.
El motivo del mensaje era saber si me podias decir tu direccion en Rovigo, por que a Lisa y a Mara les voy a enviar un paquete con dvds de musica y mp3's, y como no,he aprovechado y te he grabado para ti tambien unos dvds y cd con musica y mp3 bastante buena que creo que te gustaran, espero que no te importe o te siente mal. OK?

BESOS Y ABRAZOS DESDE ESPAÑA

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ciao cara! come va? com'è andata quest'estate...
39
زبان مبداء
اسپانیولی Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde
Nadie sabe lo que uno tiene hasta que lo pierde

ترجمه های کامل
ایتالیایی Non conosciamo ciò che abbiamo prima di perderlo.
113
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Olá, eu gostaria de saber se você conhece algum...
Olá, eu gostaria de saber se você conhece algum site de tradutor de Polonês para português para podermos conversar corretamente, sem erros.

ترجمه های کامل
لهستانی strona z tÅ‚umaczeniem
<< قبلی••••• 506 •••• 906 ••• 986 •• 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 •• 1026 ••• 1106 •••• 1506 ••••• 3506 ••••••بعدی >>