Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 20100 - 20081 نتایج
<< قبلی••••• 505 •••• 905 ••• 985 •• 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 •• 1025 ••• 1105 •••• 1505 ••••• 3505 ••••••بعدی >>
96
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Amigo, estou tentando ativar um ...
Amigo, estou tentando ativar um tradutor online para poder conversar com você já que eu não entendo nada do seu idioma.
diacritics edited

ترجمه های کامل
ترکی Arkadaşım...
279
154زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.154
فرانسوی La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

ترجمه های کامل
انگلیسی Passion It hides deep inside of us
رومانیایی Pasiunea
اسپانیولی La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
عربی تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
ایتالیایی La passione. Si nasconde nel più profondo...
لهستانی Namietnosc
پرتغالی برزیل A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
دانمارکی Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
ترکی Tutku
چکی Vášeň. Skrývá se hluboko unvitÅ™...
445
زبان مبداء
پرتغالی •Ser sempre assíduo e pontual. • Dominar a...
•Pretendo ser sempre assíduo e pontual.
•Pretendo dominar a língua inglesa na oralidade e na escrita, de forma autónoma.
•Pretendo desenvolver aptidões na interpretação e na produção de textos.
•Pretendo assegurar a interacção comunicativa de forma a proporcionar um futuro melhor.
•Pretendo desenvolver o meu sentido crítico e participativo.
•Pretendo promover os meus hábitos de estudo e competências de aprendizagem.
•Pretendo dominar esquemas que me ajudem na resolução de problemas.
•Pretendo aplicar com sucesso as matérias leccionadas.

ترجمه های کامل
انگلیسی My intentions
149
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی ezik fenerbahce
ezik fenerbahce :))))))) takimda 8 brezilyali warmis brezilya ligine katilmaya adaylar :))))
sokakta artik sahipsiz kedi kopek gormek istiyorum. Rakum yada kokarca degil!!!!!!!!!

ترجمه های کامل
انگلیسی fenerbahçe
نروژی Fenerbahçe taperen!
255
زبان مبداء
پرتغالی Anna, Ganhei alguns presentes, mas o meu maior...
Anna,

Ganhamos presentes sim, que maravilha, né?
mas o presente maior é a presença e a lembrança dos amigos, onde nos sentimos queridos, etc.
Mas o bolo de chocolate, estava uma delícia, e eu como sou uma boa pessoa, comi o meu pedaço e o seu, depois te mando uma foto como prova!

Beijos e uma ótima semana!

ترجمه های کامل
ایتالیایی Anna, ho vinto alcuni regali, ma il mio più grande...
29
زبان مبداء
دانمارکی Fordi man ogsÃ¥ er det man har mistet
Fordi man også er det man har mistet
Teksten er til en tatovering.

ترجمه های کامل
لاتین Quia tu es
122
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sen yanaklarımdaki tebessüm...
Sen yanaklarımdaki tebessüm, gözlerimdeki ışıltı… Sen içimdeki heyecan, kalbimdeki huzursun… Sen hayatımı olumlu yönde değiştiren bir mutluluksun…
-Talha- (Orjinal Hali)

ترجمه های کامل
انگلیسی You are smile in my cheeks...
138
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Sahile indim ÅŸimdi...
Sahile indim şimdi. Deniz sanki romantik bir şarkı fısıldıyor kulağıma. Kuşların seslerini dinliyorum. Deniz gülümsüyor, yakamozlar ışıldıyor. Tüm kalbimle seviyorum.
-Talha- (Orjinal Hali)

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm going down to the coast now. It's ...
79
زبان مبداء
فرانسوی On dois:savoir se taire protéger sa ...
On dois:
savoir se taire
protéger sa famille
ne jamais trahir
souris maintenant, pleure plus tard
Bonjour ,

ayant des origines espagnoles du côté de mes arrières grands parents, j'aimerai vous postez une demande de traduction...
Je viens de m'inscrire aux cours du soir , mais la session débutant ne commencera seulement que le 2 Novembre !
Je voudrai savoir la traduction "humaine" des 4 phrases suivantes!
Je vous remercie 1000 fois d'avance et ose espérer une réponse favorable de votre part !
Bonne journée

<Admin's note> Text edited with a conjugated verb to be acceptable for translation.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Hola
58
زبان مبداء
دانمارکی Prøvelser gør dig stærk. Sorg holder dig...
Prøvelser gør dig stærk. Sorg holder dig menneskelig. Håb gør dig glad.

ترجمه های کامل
لاتین Periclitationes, dolor, spes
181
73زبان مبداء73
ایتالیایی Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
آلبانیایی Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
هلندی Ik hou van jou!
مجارستانی Szeretlek jobban mint az életem
ترکی Seni canımdan daha çok seviyorum
بلغاری Обичам те повече от живота си...
88
زبان مبداء
ترکی bir içim su gibisin güzel sen çok güzelsiniz...
bir içim su gibisin güzel sen
çok güzelsiniz
çiçekler senin yanında sönük kalır
çok güzelsin anlamında

ترجمه های کامل
انگلیسی You're absolutely....
بوسنیایی Lijepa si kao jedan gutljaj vode
صربی Lepa si kao jutarnja rosa
79
زبان مبداء
ترکی ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç...
ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç bildiklerim var tabiki eski sevgilim sırptı yaşınız kaç

ترجمه های کامل
صربی Ne znam dobro srpski
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bende biraz yorgunum
bende biraz yorgunum

ترجمه های کامل
صربی I ja sam malo umoran
46
زبان مبداء
اسپانیولی a comment
que tengas un feliz inicio de semana y un maravilloso dia

ترجمه های کامل
انگلیسی Have a happy week start and a ...
26
زبان مبداء
ترکی bilader hiç slm vermiyosun
Birader, hiç selam vermiyorsun.
Before edits: ''bilader hiç slm vermiyosun''

ترجمه های کامل
فرانسوی Frangin
199
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی Ne znam cime vise me privlacis dal lepotom il...
Ne znam cime vise me privlacis
dal lepotom il dobrotom
i kisa mi pored tebe prija
kunem ti se da si najmilija.

Ne znam sta cu uciniti za te
al znam drugu ljubav necu
delicemo i dane i sate
Kunem ti se donecu ti srecu.

ترجمه های کامل
بلغاری Не знам с какво ме привличаш...
انگلیسی I don't know what makes me be more attracted to you ...
<< قبلی••••• 505 •••• 905 ••• 985 •• 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 •• 1025 ••• 1105 •••• 1505 ••••• 3505 ••••••بعدی >>