Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Френски - Umutlarımın göz yaÅŸları...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиИспански

Категория Песен

Заглавие
Umutlarımın göz yaşları...
Текст
Предоставено от 2aF
Език, от който се превежда: Турски

Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
Забележки за превода
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

Заглавие
Pourquoi mes espoirs
Превод
Френски

Преведено от aysunca
Желан език: Френски

Pourquoi mes espoirs sont-ils aussi nombreux que les étoiles ?
Pourquoi leurs conséquences sont-elles toujours défavorables ?

Les larmes de mes espoirs...
За последен път се одобри от Francky5591 - 2 Октомври 2007 21:21