Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



155Превод - Английски-Италиански - If life is a kind of fraud

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Китайски ОпростенАнглийскиТурскиРумънскиАрабскиПортугалски БразилскиSwedishФренскиИталианскиХоландскиГръцкиХърватскиИспанскиЯпонскиНемскиПортугалскиИвритБългарскиДатскиФински

Категория Поезия - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
If life is a kind of fraud
Текст
Предоставено от pluiepoco
Език, от който се превежда: Английски Преведено от pluiepoco

If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.

Заглавие
Se la vita è una sorta da frode
Превод
Италиански

Преведено от Tantine
Желан език: Италиански

Se la vita è una sorta di frode
Per piacere, non mi dire la verità
Se la vita è un sogno
Per piacere non mi lasciar svegliare mai
Ma ho paura
Ho paura
Ho paura che la vita sia un incubo
E ciò mi sveglia di soprassalto
Tutto il corpo coperto da sudore freddo.
За последен път се одобри от Xini - 27 Септември 2007 07:46