Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



155Tercüme - İngilizce-İtalyanca - If life is a kind of fraud

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Basit ÇinceİngilizceTürkçeRomenceArapçaBrezilya PortekizcesiİsveççeFransızcaİtalyancaHollandacaYunancaHırvatçaİspanyolcaJaponcaAlmancaPortekizceİbraniceBulgarcaDancaFince

Kategori Şiir - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
If life is a kind of fraud
Metin
Öneri pluiepoco
Kaynak dil: İngilizce Çeviri pluiepoco

If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.

Başlık
Se la vita è una sorta da frode
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Tantine
Hedef dil: İtalyanca

Se la vita è una sorta di frode
Per piacere, non mi dire la verità
Se la vita è un sogno
Per piacere non mi lasciar svegliare mai
Ma ho paura
Ho paura
Ho paura che la vita sia un incubo
E ciò mi sveglia di soprassalto
Tutto il corpo coperto da sudore freddo.
En son Xini tarafından onaylandı - 27 Eylül 2007 07:46