Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiÅŸtir. Çift...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Изречение - Категория / Професия

Заглавие
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...
Текст
Предоставено от eceberrak
Език, от който се превежда: Турски

Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir.

Заглавие
Type I was drawn as single columned
Превод
Английски

Преведено от minuet
Желан език: Английски

Type I was drawn as single column. It is possible to be double column. This condition doesn’t affect electricity or mechanics.
За последен път се одобри от Tantine - 12 Март 2010 23:45





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Март 2010 16:31

Tantine
Общо мнения: 2747
Hi minuet

Are you sure about "columned,", would "column" itself not be appropriate?

The rest is fine so once you have let me know for the above, I will set a poll.

Bises
Tantine

5 Март 2010 21:28

minuet
Общо мнения: 298
Hi Tantine,

"column" would be fine.

6 Март 2010 00:46

Tantine
Общо мнения: 2747
I've set a poll

bises
Tantine