Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Hungarian-Английски - lovely sentence?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: HungarianАнглийскиТурскиХоландски

Категория Поезия - Любов / Приятелство

Заглавие
lovely sentence?
Текст
Предоставено от jemma
Език, от който се превежда: Hungarian

és a szivemmel foglak felmelegiteni kedvesem ami örökké érted dobog.

Заглавие
lovely sentence
Превод
Английски

Преведено от hungi_moncsi
Желан език: Английски

...and I will warm you up with my heart, that always beats for you, my dear.
За последен път се одобри от lilian canale - 25 Октомври 2008 03:08





Последно мнение

Автор
Мнение

17 Октомври 2008 05:00

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi hungi,
We'll have to move that "my dear" to the end of the line.
"I" always takes caps

Also you should remove those quotation marks, OK?