Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - elvedayla

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
elvedayla
Текст
Предоставено от goncagül
Език, от който се превежда: Турски

Elvedayla süslenmiş bir yarının dünündeyim
Kimbilir belki doğmamış melekler rolundeyim..
Keşkelerle dolu sonbaharın demindeyim
Bilinmez yolların özleminde tam önündeyim

Заглавие
I'm in the yesterday of a tomorrow ...
Превод
Английски

Преведено от smy
Желан език: Английски

I'm in the yesterday of a tomorrow adorned with a farewell
Who knows maybe I'm acting the part of angels unborn..
I'm in the time of a fall full of wishes
I'm longing for the unknown roads and just before them
Забележки за превода
"fall" means "autumn"
За последен път се одобри от dramati - 9 Февруари 2008 21:55





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Февруари 2008 11:50

smy
Общо мнения: 2481
But why did you reject this dramati?

CC: dramati

8 Февруари 2008 11:51

smy
Общо мнения: 2481
I am sure of it's correctness!

8 Февруари 2008 12:14

smy
Общо мнения: 2481
It's rather literal but it was correct

8 Февруари 2008 12:19

dramati
Общо мнения: 972
I didn't reject it, i pressed the accept 10/10 button! It looks to me like it was a glitch in the website. Please go back and change it to accepted 10/10

8 Февруари 2008 12:22

smy
Общо мнения: 2481
Oh sorry! Now I pressed the "unevaluate" button, so you can run the poll