Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - Different alternatives

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)КаталанскийИспанскийГреческийИтальянскийАрабскийГолландскийНемецкийПортугальскийСловенскийИвритТурецкийБолгарскийХиндиРусскийКитайский упрощенный РумынскийЯпонскийШведскийКитайскийСербскийПольскийДатскийАлбанскийЭсперантоФинскийХорватскийВенгерскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансНепальскийВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Статус
Different alternatives
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

When there are different alternatives for the translation, only keep the best one for this main translation field and the others for the comments field.
Комментарии для переводчика
A caption displayed just above the main translation field (when submiting a translation)

Статус
Diferentes alternativas
Перевод
Испанский

Перевод сделан Cari
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Cuando hay diferentes alternativas para la traducción, conserva la mejor para este campo de traducción principal y guarda las demás para el campo de comentarios.
Комментарии для переводчика
El título es mostrado justo encima del campo de traducción principal (cuando se presenta la traducción).
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 6 Сентябрь 2006 14:17