Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



23अनुबाद - अंग्रेजी-स्विडेनी - All the same..

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीअरबीहन्गेरियनफ्रान्सेलीयुनानेलीकोरियनचिनीया (सरल)स्लोभाकइतालियनस्पेनीBulgarianडेनिसतुर्केलीस्विडेनीडचरोमानियनBretonक्रोएसियनजापानीएस्पेरान्तोफिनल्यान्डीकातालानब्राजिलियन पर्तुगिज  Ukrainianचीनीयापोर्तुगालीLatinजर्मनरूसीचेकपोलिससरबियनBosnianइस्तोनियनयहुदीलिथुएनियनKurdishLatvianThai

Category Thoughts

शीर्षक
All the same..
हरफ
tristangunद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Wrong or right
Black or white
If I close my eyes
It's all the same

शीर्षक
rätt eller fel
अनुबाद
स्विडेनी

Mattanद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Rätt eller fel
Svart eller vit
Om jag blundar
är det allt samma sak
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"blundar" can also be translated with "sluter mina ögon" although "blundar" is the word used in english a poem like this it's up to your own personal oppinion
Validated by Porfyhr - 2007年 सेप्टेम्बर 2日 09:14