Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अल्बेनियन-अंग्रेजी - mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनअंग्रेजीतुर्केली

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot
हरफ
nicklessद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन

mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

शीर्षक
dont disturb me! i have some buisness with Andi today
अनुबाद
अंग्रेजी

emirarmद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

don't disturb me! i have some business with Andi today
Validated by kafetzou - 2007年 नोभेम्बर 13日 04:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 नोभेम्बर 12日 17:10

goncin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3706
The name in translated text should be "Andi", shouldn't it?

CC: kafetzou

2007年 नोभेम्बर 12日 17:24

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Ah - yes, I think you're right.