Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Albański-Angielski - mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AlbańskiAngielskiTurecki

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot
Tekst
Wprowadzone przez nickless
Język źródłowy: Albański

mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

Tytuł
dont disturb me! i have some buisness with Andi today
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez emirarm
Język docelowy: Angielski

don't disturb me! i have some business with Andi today
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 13 Listopad 2007 04:36





Ostatni Post

Autor
Post

12 Listopad 2007 17:10

goncin
Liczba postów: 3706
The name in translated text should be "Andi", shouldn't it?

CC: kafetzou

12 Listopad 2007 17:24

kafetzou
Liczba postów: 7963
Ah - yes, I think you're right.