Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-अल्बेनियन - Your translation is being evaluated

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेलीस्पेनीचिनीया (सरल)पोलिसरोमानियनतुर्केलीस्विडेनीइतालियनसरबियनBulgarianब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेलीकोरियनडचडेनिसकातालानयहुदीBosnianअल्बेनियनफरोईजIcelandicअरबीचेकस्लोभाकहन्गेरियनजर्मनफिनल्यान्डीलिथुएनियननर्वेजियनपोर्तुगालीस्लोभेनियनएस्पेरान्तोचीनीयारूसीLatvianLatinअफ्रिकी MalayBretonMongolianUkrainianइस्तोनियननेपालीThaiUrduIndonesianहिन्दिVietnameseAzerbaijaniTagalogGeorgianFrisianSwahiliMacedonianAncient greekक्रोएसियनPersian language
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसक्लिनगननेवारीRomaniSanskritPunjabiYiddishJavaneseLiterary Chinese TeluguMarathiTamil

शीर्षक
Your translation is being evaluated
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

शीर्षक
Përkthimi juaj po vlerësohet
अनुबाद
अल्बेनियन

arssimद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन

Na vjen keq, momentalisht përkthimi po vlerësohet dhe ju nuk mund ta modifikoni atë. Çdo ndryshim që mund të sugjeroni duhet të jetë postuar në fushën e mesazhit.
Validated by liria - 2010年 अक्टोबर 21日 18:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 नोभेम्बर 3日 00:38

liria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 210
or this one,


I see that most of them are good translations, so I'm not going to have so much of work...

CC: Francky5591