Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-एस्पेरान्तो - Your translation is being evaluated

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेलीस्पेनीचिनीया (सरल)पोलिसरोमानियनतुर्केलीस्विडेनीइतालियनसरबियनBulgarianब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेलीकोरियनडचडेनिसकातालानयहुदीBosnianअल्बेनियनफरोईजIcelandicअरबीचेकस्लोभाकहन्गेरियनजर्मनफिनल्यान्डीलिथुएनियननर्वेजियनपोर्तुगालीस्लोभेनियनएस्पेरान्तोचीनीयारूसीLatvianLatinअफ्रिकी MalayBretonMongolianUkrainianइस्तोनियननेपालीThaiUrduIndonesianहिन्दिVietnameseAzerbaijaniTagalogGeorgianFrisianSwahiliMacedonianAncient greekक्रोएसियनPersian language
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसक्लिनगननेवारीRomaniSanskritPunjabiYiddishJavaneseLiterary Chinese TeluguMarathiTamil

शीर्षक
Your translation is being evaluated
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

शीर्षक
Via traduko estas taksata
अनुबाद
एस्पेरान्तो

p.araujoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: एस्पेरान्तो

Pardonon, nun via traduko estas taksata kaj vi ne povas ŝanĝi ĝin. Ia ŝanĝo, kiun vi eble proponos bezonos esti poŝtita en mesaĝkampo.
Validated by goncin - 2009年 अप्रिल 15日 13:32