Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - Native language

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीडचब्राजिलियन पर्तुगिज  पोर्तुगालीतुर्केलीजर्मनइतालियनअरबीरूसीयहुदीस्विडेनीजापानीरोमानियनफ्रान्सेलीकातालानअंग्रेजीBulgarianचिनीया (सरल)युनानेलीएस्पेरान्तोहिन्दिसरबियनVietnameseपोलिसडेनिसअल्बेनियनचेकफिनल्यान्डीनर्वेजियनकोरियनPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी क्रोएसियन
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिसKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

शीर्षक
Native language
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

«%l» is my <b>native language</b> or <b>a language I can speak fluently</b>. I'm aware that the person who asked for this translation, wishes it is of <b>high quality</b> and <b>done by a fluent speaker</b>.

शीर्षक
Traduccion fluida de lenguaje
अनुबाद
स्पेनी

macebraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

«%l» es mi <b>idioma nativo</b> o un <b>idioma que puedo hablar fluido</b>. Estoy enterado que la persona que pidio esta traduccion, desea que sea de <b>alta calidad</b> y sea <b>hecha por una persona que hable fluido</b>.
Validated by cucumis - 2006年 फेब्रुअरी 3日 23:59