Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Ancient greek - ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Ancient greekअंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Sentence - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
milhoranzaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Ancient greek

ου γαρ θεληματι ανθρωπου ηνεχθη προφητεια ποτε αλλα υπο πνευματος αγιου φερομενοι ελαλησαν απο θεου ανθρωποι
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This is a versicule of Bible, saying about the inspiration of the Bible. I want to know if there is a word which can be used like "move".
Edited by lilian canale - 2008年 जुलाई 9日 20:57





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 21日 05:35

Borges
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 115
2 Pedro 1:21

A palavra traduzida como "movidos" na Almeida é "φερόμενοι" que aparece três vezes no Novo Testamento:

Atos 2:02 (φερόμενης)
1 Pedro 1:13 (φερόμενην)
2 Pedro 1:21 (φερόμενοι)


2008年 जुलाई 3日 15:11

ellasevia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 145
Acho que este texto está escrito em grego da igreja e por essa razão, é mais dificil de entender-lo. Se você pede uma tradução a inglês, acho que o texte será traduzido mais rapidamente.

2008年 जुलाई 9日 20:52

Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
Not modern greek, the flag should be changed!