Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - Denize düşmeden yılana Sarılmam

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어스페인어러시아어

분류 표현

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Denize düşmeden yılana Sarılmam
본문
kraker에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Denize düşmeden yılana Sarılmam
이 번역물에 관한 주의사항
rusça olursa süper olur lütfen yardım edin...

제목
A menos que me caiga en el mar
번역
스페인어

Cisa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

A menos que me caiga en el mar, no me agarraré a la serpiente.
이 번역물에 관한 주의사항
O es ´no encontraré apoyo del serpiente´ mejor?

Nota del evaluador: "agarrarse a algo" es perfecto. La primera frase la he modificado para que suene más idiomática.
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 31일 17:27