Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-독일어 - Tak mi siÄ™ wydawaÅ‚o, ale nic nie mówiÅ‚am. Tak myÅ›laÅ‚am, ale...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어독일어

제목
Tak mi się wydawało, ale nic nie mówiłam. Tak myślałam, ale...
본문
nikka78에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Tak mi się wydawało, ale nic nie mówiłam.
Tak myślałam, ale...

제목
Ich dachte es waere so aber ich habe nichts gesagt
번역
독일어

damirek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Mir schien so, aber ich habe nichts gesagt.
이 번역물에 관한 주의사항
myślałem - ich dachte;
wydawało mi się - es "klang", "schien" mir so


[added some commas (grammatic) 11.01.10 R]
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 7일 15:48





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 1일 20:55

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
What do you think is to improve here, Czerepka?

2010년 2월 2일 21:55

czerepka
게시물 갯수: 3
Tak mi wydawało, ale nic nie mówilam-
*Es kam mir so vor nur ich sagte nichts.
*Es hat mirso gescheint, aber ich habe nichts gesagt.
*Mir scheint so, aber ich habe nichts gesagt.
Tak myślałam ale- Ich habe so gedacht, aber

2010년 2월 3일 21:54

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Wenn es jetzt i.O. ist, bitte grünes Signal geben

Danke für die Mithilfe!!

CC: czerepka