Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



20번역 - 터키어-영어 - sen benim kalbimi kırdın demiÅŸtinya çok üzüldüm...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

제목
sen benim kalbimi kırdın demiştinya çok üzüldüm...
본문
mustafaederin에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

sen benim kalbimi kırdın demiştinya çok üzüldüm ne yaptığı mı bilmiyorum seninle burda konusurken hep benimle ilgilenme mi istiyorum sadece bu bazen giremiyorum başka işlerimden dolayı o zamanlarda bile düşünüyorum seni beni tanımış anlamış olman beni çok sevindirdi senin yanında olmak isterdim ama olmuyor bana sakın küsme bazen çok uzun zamanlarda konuşamayabiliriz her zaman aklımda olacağını unutma senden çok hoşlanıyorum belki seviyorumdur:D kırmızı yanaklım
이 번역물에 관한 주의사항
Its very important to me, please be carefull

제목
You said I broke your heart
번역
영어

Kafein에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

You said I broke your heart, remember? I got so sad and I didn't know what I was doing. While I am talking with you here, I wish you were taking care of me. Only this... Sometimes I can't be on-line because of my other works. But I am still thinking of you. I'm glad I know you. I wish I was near you but I can't. But please don't be angry with me. Sometimes, we can't talk with each other for a long time, but don't forget you will be always in my mind. I like you very much, and maybe.. I love you.. :) My red cheeked
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 20일 12:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 15일 15:15

cebere
게시물 갯수: 21
You said I broke your heart, remember?I got so sad and I didn't know what I was doing. While I am talking with you here, I would like you to interested in me, that's all... Sometimes I can't be on-line because of my other works. But even at this times I am thinking of you. I'm glad that you know and understand me. I wish I was near you but I can't. But please don't be angry with me. Sometimes, we won't be able to talk with each other for a long time, but don't forget you will be always in my mind. I like you very much, and maybe.. I love you.. My red cheeked

2008년 12월 15일 21:25

Sevdalinka
게시물 갯수: 70
You said I broke your heart, remember? I got so sad and I didn't know what I was doing. While I am talking with you here, I wish you were interested only of me. Only this... Sometimes I can't be on-line because of my other works. But I am thinking of you even at that times. I became so happy that you know me, and you understand me. I wish I was near you but I can't. But please don't be angry with me. Sometimes, we can't talk with each other for a long time, but don't forget you will be always in my mind. I like you very much, and maybe.. I love you.. My red cheeked

2008년 12월 16일 21:08

merdogan
게시물 갯수: 3769
Dear cebere and Sevdalinka,
You don't need to translate(or to write) all text.
You can write only remarks.

2008년 12월 17일 13:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Yes, please, write only the lines you think are wrong.

CC: Sevdalinka cebere

2008년 12월 17일 19:15

Sevdalinka
게시물 갯수: 70
Okey, we will! :-) Sorry..