Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어스페인어

제목
Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...
본문
Granger21에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi koydun yoksa ?

제목
"Who do the pictures on the wall belong to?
번역
영어

Rant에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Who do the pictures on the wall belong to? Have you hung mine?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 4일 21:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 30일 23:00

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Rant,

What does the writer want to know?
Who is in the pictures? or Who is the owner of the pictures?

2008년 10월 1일 10:26

Rant
게시물 갯수: 20
Hi,

I think both are true.There is not an exact expression to explain this situation.But i think s/he wants to know 'who is the owner?'. But the other option is also true

2008년 10월 2일 03:58

Rise
게시물 갯수: 126
It seems as if the owner is asked altough it is not clearly understood.

2008년 10월 2일 04:01

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Why those quotation marks?