Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙσπανικά

τίτλος
Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Granger21
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Duvardaki resimler kimin ? Benim resimlerimi mi koydun yoksa ?

τίτλος
"Who do the pictures on the wall belong to?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Rant
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Who do the pictures on the wall belong to? Have you hung mine?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 4 Οκτώβριος 2008 21:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Σεπτέμβριος 2008 23:00

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Rant,

What does the writer want to know?
Who is in the pictures? or Who is the owner of the pictures?

1 Οκτώβριος 2008 10:26

Rant
Αριθμός μηνυμάτων: 20
Hi,

I think both are true.There is not an exact expression to explain this situation.But i think s/he wants to know 'who is the owner?'. But the other option is also true

2 Οκτώβριος 2008 03:58

Rise
Αριθμός μηνυμάτων: 126
It seems as if the owner is asked altough it is not clearly understood.

2 Οκτώβριος 2008 04:01

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Why those quotation marks?