Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-루마니아어 - L`agente manterrà il diritto alle provvigioni...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어루마니아어

제목
L`agente manterrà il diritto alle provvigioni...
본문
micetta에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

L`agente manterrà il diritto alle provvigioni sugli affari conclusi anche dopo lo scioglimento del presente contratto,se la conclusione sarà stata l’effetto dell’attività da lui svolta in esecuzione del medesimo
이 번역물에 관한 주의사항
Non capisco il senso della seconda parte della frase.

제목
Agentul îşi va menţine dreptul
번역
루마니아어

Oana F.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Agentul îşi va menţine dreptul asupra comisioanelor în cadrul afacerilor încheiate chiar şi în urma lichidării prezentului contract, dacă încheierea reprezinta efectul activităţii desfăşurate de acesta şi aflate deja în execuţia acestuia.
이 번역물에 관한 주의사항
in romeno non si può mantenere il futuro "sarà stata" perchè il contratto si sta concludendo in presente ("il presente contratto"), almeno così è logico per noi.
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 2일 11:06