Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스페인어 - Salute from the Poms (The Sun)

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어스페인어이탈리아어

분류 신문

제목
Salute from the Poms (The Sun)
본문
Mariketta에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

We hope that they enjoy their long, long shinding and crack a few tubes for the Poms!
이 번역물에 관한 주의사항
POMS: è l'acronimo con il quale vengono chiamati in tono beffardo gli australiani originari della Gran Bretagna.

E' la frase finale di un articolo di giornale che parla di quando la prima flotta britannica è arrivata in Australia.

제목
Saludo de los "Poms" (The Sun)
번역
스페인어

lilutz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

¡Esperamos que ellos disfruten de su larguísima fiesta y que abran algunas latas de cerveza para los "Poms"!
이 번역물에 관한 주의사항
POMS es un acrónimo con el cual se denomina en tono burlesco a los australianos originarios de Gran Bretaña
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 17일 01:58





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 7일 19:21

Mariketta
게시물 갯수: 107
Que quiere decir "caños"?

2008년 1월 8일 13:28

lilutz
게시물 갯수: 63
Hi Mariketta,

In the original text the word was "tubes", which I believe is the same as "pipes". In Spanish the word is "cañeria", "caños" or "tubos"...


2008년 1월 8일 14:33

Mariketta
게시물 갯수: 107
Ok, thank you very much!!

2008년 1월 16일 13:33

lilutz
게시물 갯수: 63
Mariketta, I have just edited the text based on the French translation by Tantine. I think now it is correct.