Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ουγγρικά-Σουηδικά - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟυγγρικάΣουηδικά

Κατηγορία Chat - Εκπαίδευση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από VälskarR
Γλώσσα πηγής: Ουγγρικά

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..

τίτλος
Jag är mycket stolt över Dig!
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από Rolubek
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Jag är mycket stolt över Dig!
När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen.
Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 19 Μάρτιος 2009 21:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Μάρτιος 2009 09:55

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hej Rolubek

Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..."