Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Ungarsk-Svensk - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskSvensk

Kategori Chat - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
Tekst
Skrevet av VälskarR
Kildespråk: Ungarsk

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..

Tittel
Jag är mycket stolt över Dig!
Oversettelse
Svensk

Oversatt av Rolubek
Språket det skal oversettes til: Svensk

Jag är mycket stolt över Dig!
När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen.
Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen
Senest vurdert og redigert av pias - 19 Mars 2009 21:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mars 2009 09:55

pias
Antall Innlegg: 8113
Hej Rolubek

Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..."