Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Αγγλικά - Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΑγγλικά

Κατηγορία Έκφραση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από wkn
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was erzahlen
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Hand written in a letter from a soldier in WW1

τίτλος
If somebody is on a journey,...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kathyaigner
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

If somebody is on a journey, then he can tell something to us.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 7 Ιούνιος 2008 13:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Ιούνιος 2008 22:16

so sweet
Αριθμός μηνυμάτων: 6
Can you please check the spelling once again?....
Well....I cant read this text...I dont know what do you mean with "tusst" and who or what is uris? Is uris a name? maybe do you mean "uns"...sry...I have no idea...

Can it be possible that you mean: Wenn jemand seine Reise tut, der kann uris was erzählen?..but..its strange....I do not apprehend your meaning....sry....

7 Ιούνιος 2008 07:26

kathyaigner
Αριθμός μηνυμάτων: 42
Well, so sweet, I think there wer many spelling-/pc-writing-mistakes by the person who did ask for the translation.
Bye!
Kathy

7 Ιούνιος 2008 11:23

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
It should be "MEANING ONLY" because of the miss-spelled text

8 Ιούνιος 2008 01:07

wkn
Αριθμός μηνυμάτων: 332
Just for the record, I did note that this was transcribed (with spelling errors and all) from a handwritten note from WW1.