Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Inglês - Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoInglês

Categoria Expressão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was...
Texto
Enviado por wkn
Língua de origem: Alemão

Wenn Jemand seine Reisse tusst, der kann uris was erzahlen
Notas sobre a tradução
Hand written in a letter from a soldier in WW1

Título
If somebody is on a journey,...
Tradução
Inglês

Traduzido por kathyaigner
Língua alvo: Inglês

If somebody is on a journey, then he can tell something to us.
Última validação ou edição por lilian canale - 7 Junho 2008 13:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

6 Junho 2008 22:16

so sweet
Número de mensagens: 6
Can you please check the spelling once again?....
Well....I cant read this text...I dont know what do you mean with "tusst" and who or what is uris? Is uris a name? maybe do you mean "uns"...sry...I have no idea...

Can it be possible that you mean: Wenn jemand seine Reise tut, der kann uris was erzählen?..but..its strange....I do not apprehend your meaning....sry....

7 Junho 2008 07:26

kathyaigner
Número de mensagens: 42
Well, so sweet, I think there wer many spelling-/pc-writing-mistakes by the person who did ask for the translation.
Bye!
Kathy

7 Junho 2008 11:23

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
It should be "MEANING ONLY" because of the miss-spelled text

8 Junho 2008 01:07

wkn
Número de mensagens: 332
Just for the record, I did note that this was transcribed (with spelling errors and all) from a handwritten note from WW1.