Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ισπανικά - Pravi liubov a ne voina.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Pravi liubov a ne voina.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από andrea2323
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Pravi liubov a ne voina.

τίτλος
Haz el amor y no la guerra.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Linak
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Haz el amor y no la guerra.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 11 Φεβρουάριος 2008 15:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Φεβρουάριος 2008 15:11

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi ViaL:

could you please confirm if this means: make love, not war. ??

CC: ViaLuminosa

11 Φεβρουάριος 2008 15:20

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Yes, it does.

11 Φεβρουάριος 2008 15:37

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Thanks.