Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - لاتيني - "quos amor verus tenuit tenebit".

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

صنف أفكار - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"quos amor verus tenuit tenebit".
نص للترجمة
إقترحت من طرف psyq4
لغة مصدر: لاتيني

"quos amor verus tenuit tenebit".
ملاحظات حول الترجمة
-creio ser o pensamento de um filósofo grego.
-pelas pesquisas em dicionários online (o goolge não faz tradução de latim), não se obteve a total compreensão da expressão a ser traduzida:"quos(quem, que) amor(afeição, carinho),verus (verdadeiro,fiel), tenuit (raro, ralo, magro),tenebit (ocupar)
5 شباط 2010 05:24