Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -إسبانيّ - gezuar pavarsia

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى إسبانيّ انجليزيإيطاليّ سويديألمانيتشيكيّلغة فارسية

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
gezuar pavarsia
نص
إقترحت من طرف tina96_
لغة مصدر: ألبانى

gezuar pavarsia
ملاحظات حول الترجمة
te lutem ma perkthe ne disa gjuh qe i di nuk eshte me rendesi cilat gjuh por disa qe i di

Admin's note.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Feliz Día de la Independencia
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف raaq
لغة الهدف: إسبانيّ

Feliz Día de la Independencia
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 شباط 2009 17:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

15 شباط 2009 16:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
¿Entiendes albanés raaq?

15 شباط 2009 17:07

raaq
عدد الرسائل: 47
Hola!
No, albanés la verdad es que no, pero la traducción que elegí era de inglés a español...

Abrazos !
Arturo


15 شباط 2009 17:09

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Aún no hay ninguna traducción aceptada en inglés...

15 شباط 2009 17:21

raaq
عدد الرسائل: 47
Habrá sido borrada, o cambiado el idioma de origen, porque no hay manera de que yo entienda ninguno de los otros idiomas, estoy seguro que estaba en inglés o algun otro conocido por mi.
No es la primera vez que pasa, alguna vez traduje algo y cambiaron el idioma de destino, con lo que casi pierdo los puntos

abrazos !
arturo


15 شباط 2009 17:29

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Voy a investigar lo que ha pasado entonces...después te lo comunico.

15 شباط 2009 17:38

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Bueno, fue más rápido que lo que yo pensaba descubrir lo que pasó.
Hubo un error en una de las traducciones al inglés que apareció como aceptada, pero en realidad estaba rechazada.
Entonces, te la voy a aceptar, ya que un miembro nativo de albanés hizo la traducción al italiano exactamente así.