Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-English - Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglish

Category Poetry

Title
Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...
Text
Submitted by bkleinbreteler
Source language: Italian

Gioite al canto mio selve frondose
gioite amati colli, e d'ogni intorno
ecco rimbombi dalle valli ascose.
Risorto è il mio bel sol di raggi adorno,
e co' begl'occhi onde fa scorno a Delo,
raddoppia foco all'alme, e luce al giorno,
e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo.
Remarks about the translation
Quote from grand opera "Euridice" (1600) by Italian composers Jacopo Peri and Giulio Caccini.

Title
Rejoice at my singing, o leafy woods
Translation
English

Translated by alexfatt
Target language: English

Rejoice at my singing, o leafy woods,
rejoice, o beloved hills, and from all around
I hear echoes of hidden valleys coming here.
My beautiful beamful sun has risen again
and with its beautiful eyes, which humiliate Delos,
redoubles the fire for the souls and the light for the day,
and subjects to love the earth and the sky.
Remarks about the translation
(it) redoubles... (it) subjects
Last validated or edited by Lein - 26 March 2012 11:21