Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latin-French - Maximum solacium est vacare culpa

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinFrenchItalianTurkish

Category Sentence - Culture

Title
Maximum solacium est vacare culpa
Text
Submitted by ephiore
Source language: Latin

Maximum solacium est vacare culpa

Title
Une très grande consolation
Translation
French

Translated by Lovelanguage=)
Target language: French

C'est une très grande consolation que d'être libre de tort.
Last validated or edited by Francky5591 - 8 March 2009 15:33





Latest messages

Author
Message

8 March 2009 15:32

Francky5591
Number of messages: 12396
Bonjour Lovelanguage=), la signification est juste, mais la formulation en français n'est pas très heureuse ("est être", entre autres, sonne bizarrement ) Il serait mieux de traduire par :
"C'est une très grande consolation que d'être libre de tort." c'est plus correct formulé comme cela en français.