Cucumis - Free online translation service
. .



421Translation - English-Lithuanian - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBrazilian PortugueseSerbianRomanianTurkishArabicGreekFinnishGermanSpanishItalianBulgarianPortugueseSwedishFrenchDutchDanishUkrainianHungarianAlbanianPolishBosnianHebrewRussianChinese simplifiedLatinIndonesianEsperantoIcelandicCatalanCroatianLithuanianNorwegianFrisianJapaneseSlovakCzechLatvianFarsi-PersianMongolianBretonChinese traditionalAncient greekJapaneseChinese traditionalEnglishMacedonian

Category Poetry

Title
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Text
Submitted by CrisXXX
Source language: English

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Remarks about the translation
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Title
Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Translation
Lithuanian

Translated by linajurtinga
Target language: Lithuanian

Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Last validated or edited by ollka - 24 April 2008 00:27