Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Španjolski - Israel tiene razón

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiFrancuskiHebrejskiNjemačkiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život - Vijesti / Aktualna događanja

Naslov
Israel tiene razón
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Marselyus
Izvorni jezik: Španjolski

Los turcos piensan que Israel tiene razón en invadir Líbano porque los árabes ayudan a los terroristas. Tiene razón porque protege a su gente.
Posljednji uredio cucumis - 26 listopad 2006 06:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 listopad 2006 23:28

SusanaRVida
Broj poruka: 57
El texto propuesto por el supuesto experto está redactado en un español PEOR QUE PÉSIMO: DEFICIENTE. Es evidente que dicho supuesto experto NO HABLA ESPAÑOL. Debiera decir:

"Los turcos piensan que Israel tiene razón en invadir Líbano porque los árabes ayudan a los terroristas. Tiene razón porque protege a su gente."

26 listopad 2006 06:38

cucumis
Broj poruka: 3785
Thanks I've changed it. Anyway, Marselyus was an expert for spanish at the vey begining of cucumis when they was not other spanish experts. Now he's not anymore but I'm very grateful for his help.