Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Turski - غيابك

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiEngleskiŠpanjolskiTurski

Kategorija Izraz - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
غيابك
Tekst
Poslao saylams
Izvorni jezik: Arapski

غيابك خلة بقلبي جروح وذكراك من بالي ماتروح ياريتني طير أجي أشوفك وأروح
Primjedbe o prijevodu
telefon mesajı

Naslov
YokluÄŸun
Prevođenje
Turski

Preveo MelissaKaulitz
Ciljni jezik: Turski

Yokluğun kalbimde yaralar bıraktı, anıların silinmeyecek aklımdan; keşke bir kuş olup gelsem ve seni görsem, sonra da gitsem.
Primjedbe o prijevodu
before editing: "yokluğun kalbimi yaraladı, anıların uçmayacaktı aklımdan; Dilerdimki bir kuş olmayı, gelip seni görmeyi ve daha sonra gitmeyi."
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 26 srpanj 2008 14:30