Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Francuski-Rumunjski - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiRumunjski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Tekst
Poslao YLC
Izvorni jezik: Francuski

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Primjedbe o prijevodu
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Naslov
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo johanna13
Ciljni jezik: Rumunjski

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 11 travanj 2008 21:19





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 travanj 2008 13:27

azitrad
Broj poruka: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 travanj 2008 13:31

johanna13
Broj poruka: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.