Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Francês-Romeno - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsRomeno

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Texto
Enviado por YLC
Idioma de origem: Francês

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Notas sobre a tradução
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Título
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Tradução
Romeno

Traduzido por johanna13
Idioma alvo: Romeno

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Último validado ou editado por azitrad - 11 Abril 2008 21:19





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

11 Abril 2008 13:27

azitrad
Número de Mensagens: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 Abril 2008 13:31

johanna13
Número de Mensagens: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.