Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleskiPerzijski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao thecolombiagirl
Izvorni jezik: Švedski

vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte med mig så har jag inget liv utan dig känns det att jag förlora det bästa som har hänt i mitt liv o det e du älskar dig
Posljednji uredio thathavieira - 30 ožujak 2008 19:44





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 ožujak 2008 18:58

pias
Broj poruka: 8113
Meaning only ?
There are a lot of errors in the source.

30 ožujak 2008 19:43

thathavieira
Broj poruka: 2247
Sure Piasinha!


30 ožujak 2008 20:02

pias
Broj poruka: 8113
Thanks dear Thata.