Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Švedų - vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglųPersų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...
Tekstas vertimui
Pateikta thecolombiagirl
Originalo kalba: Švedų

vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte med mig så har jag inget liv utan dig känns det att jag förlora det bästa som har hänt i mitt liv o det e du älskar dig
Patvirtino thathavieira - 30 kovas 2008 19:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 kovas 2008 18:58

pias
Žinučių kiekis: 8113
Meaning only ?
There are a lot of errors in the source.

30 kovas 2008 19:43

thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Sure Piasinha!


30 kovas 2008 20:02

pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks dear Thata.