Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Swedish - vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: SwedishАнглийскиПерсийски език

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от thecolombiagirl
Език, от който се превежда: Swedish

vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte med mig så har jag inget liv utan dig känns det att jag förlora det bästa som har hänt i mitt liv o det e du älskar dig
Най-последно е прикачено от thathavieira - 30 Март 2008 19:44





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Март 2008 18:58

pias
Общо мнения: 8113
Meaning only ?
There are a lot of errors in the source.

30 Март 2008 19:43

thathavieira
Общо мнения: 2247
Sure Piasinha!


30 Март 2008 20:02

pias
Общо мнения: 8113
Thanks dear Thata.