Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Sueco - vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoInglêsPersa (farsi)

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte...
Texto a ser traduzido
Enviado por thecolombiagirl
Idioma de origem: Sueco

vill ha dig hela livet brevid dig när du e inte med mig så har jag inget liv utan dig känns det att jag förlora det bästa som har hänt i mitt liv o det e du älskar dig
Último editado por thathavieira - 30 Março 2008 19:44





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

30 Março 2008 18:58

pias
Número de Mensagens: 8113
Meaning only ?
There are a lot of errors in the source.

30 Março 2008 19:43

thathavieira
Número de Mensagens: 2247
Sure Piasinha!


30 Março 2008 20:02

pias
Número de Mensagens: 8113
Thanks dear Thata.