Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Brazilski portugalski - o camilla sov en natt med mig.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiBrazilski portugalskiEngleskiBrazilski portugalskiPoljskiEngleskiTalijanski

Kategorija Pjesma

Naslov
o camilla sov en natt med mig.
Tekst
Poslao guedescvz
Izvorni jezik: Švedski

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Primjedbe o prijevodu
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Naslov
Basshunter-Camilla
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Tjäder
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Eu posso dar sem receber, eu posso fazer você sentir-se bem
oh!Camilla, durma uma noite comigo
Eu posso lhe dar minha mão,oh! meu coração está em chamas
oh!Camilla você não pode dizer não a uma noite comigo
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 11 siječanj 2008 20:29





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 siječanj 2008 19:07

casper tavernello
Broj poruka: 5057

11 siječanj 2008 20:10

Francky5591
Broj poruka: 12396
jP, another one to merge
Muito obrigado casper!