Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Португальский (Бразилия) - o camilla sov en natt med mig.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийПортугальский (Бразилия)АнглийскийПортугальский (Бразилия)ПольскийАнглийскийИтальянский

Категория Песня

Статус
o camilla sov en natt med mig.
Tекст
Добавлено guedescvz
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Комментарии для переводчика
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Статус
Basshunter-Camilla
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Tjäder
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu posso dar sem receber, eu posso fazer você sentir-se bem
oh!Camilla, durma uma noite comigo
Eu posso lhe dar minha mão,oh! meu coração está em chamas
oh!Camilla você não pode dizer não a uma noite comigo
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 11 Январь 2008 20:29





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

11 Январь 2008 19:07

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057

11 Январь 2008 20:10

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
jP, another one to merge
Muito obrigado casper!