Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-הולנדית - chi se ne frega

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתיתהולנדיתטורקית

שם
chi se ne frega
טקסט
נשלח על ידי rosfra
שפת המקור: צרפתית תורגם על ידי manoudescaracous

qu'est ce que j'en ai à foutre?

הערות לגבי התרגום
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"

שם
"Qu'est-ce que j'en ai à foutre?"
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי wendy
שפת המטרה: הולנדית

Wat kan mij dat schelen?
הערות לגבי התרגום
Expression équivalente.
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 6 ינואר 2007 12:47