Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Olandese - SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandesePortoghese brasiliano

Categoria Colloquiale - Vita quotidiana

Titolo
SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.
Testo
Aggiunto da mcesra
Lingua originale: Turco

SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Titolo
IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Traduzione
Olandese

Tradotto da jvhoppli
Lingua di destinazione: Olandese

IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Note sulla traduzione
seni: jou (English: you)
çok: veel (English: much, many)
ve: en (English: and)
hep: voor altijd (English: forever, always)
(ben) seni seviyorum: Ik hou van jou (English: I love you)
(ben) seni seveceÄŸim: Ik zal van jou houden (English: I will love you)
Ultima convalida o modifica di Chantal - 25 Settembre 2006 17:01