Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



12Traduzione - Turco-Inglese - şimdi yanımda olsan

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
şimdi yanımda olsan
Testo
Aggiunto da vovere
Lingua originale: Turco

şimdi yanımda olsan

Titolo
I wish
Traduzione
Inglese

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Inglese

I wish you were by my side now.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 22 Giugno 2010 01:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Giugno 2010 16:25

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 Giugno 2010 21:25

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 Giugno 2010 21:41

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 Giugno 2010 11:33

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Thanks...